MIMESIS. Diccionario bilingue japones-espanol de onomatopeyas [MET03324]
販売価格: 10,549円(税別)
(税込: 11,604円)
希望小売価格: 10,549円
商品詳細
MÍMESIS. Diccionario bilingüe japonés-español de onomatopeyas
日本語-スペイン語オノマトペ辞典
日本語はオノマトペ(擬音語と擬態語の総称)が豊富だと言われています。そのため、スペイン語への翻訳の際に適した表現がなかなか見つからず、しばし省略されることがあります。この辞典は理論と実践の面からそのような現象を解決する目的で作られました。
Las mímesis, también conocidas como onomatopeyas, son abundantes en la lengua japonesa, tanto en la literatura como en la vida cotidiana. Además, el japonés es una de las lenguas donde más predomina el uso de las mímesis, por lo que su traducción al español plantea dificultades, siendo omitidas en numerosos casos. Mímesis: diccionario bilingüe japonés-español de onomatopeyas pretende resolver esos problemas teóricos y prácticos que surgen al traducir esta clase de expresiones.
La primera parte, de carácter teórico, junto con las características esenciales de las mímesis japonesas y sus diferencias con el español, ofrece una nueva perspectiva de la clasificación de las categorías léxicas, siendo un paso importante en el campo de la lingüística. En la segunda parte, el lector encontrará un diccionario que recopila las mímesis extraídas de cuatro obras esenciales de la literatura japonesa.
El objetivo de esta obra es facilitar la labor de los traductores, ayudándoles a identificar la categoría léxica de cada mímesis en japonés, para que puedan encontrar en español la expresión equivalente más adecuada, y ofrecer al lector una guía para que pueda descifrar los enigmas ocultos tras el fascinante mundo de las mímesis.
LIBERASPRESS909580MIMESIS
商品詳細
AUTOR | Ikuno,Yoko |
---|---|
EDITORIAL | LIBERAS PRESS |
ISBN | 978-4909580-05-4 |
レベル・その他 | 18.2 x 25.7 cm, 328pp. 上級者、研究者向け |